Music List link
UPDATED 03/09/2010

 
Friedrich Wilhelm Zachau
Click on composer's name for a biography
 
Wo Gott der Herr nicht bei uns hält, 1st Setting Click to Listen [1:34]
Mostly 3-part setting with Chorale in half notes in the soprano voice. Temperament: Organ-Gabler. Man. 1 Copl 8' + Octava 4' + Octava 2' + Mixtur III. Repeat on Man. 2. Copl + Spitzflet 4' + Nassat 3' + Octava 2'. Finish on Man. 1 as before. Instrument: Doksy-Kruh organ (1627) - Samples by Jiri Zurek

Chorale Text
German:

1. Wo Gott der Herr nicht bei uns hält,
Wenn unsre Feinde toben,
Und er unser Sach nicht zufällt
Im Himmel hoch dort oben,
Wo er Israel Schutz nicht ist
Und selber bricht der Feinde List,
So ist's mit uns verloren.

2. Was Menschenkraft und -witz anfäht,
Soll uns billig nicht schrecken;
Er sitzet an der höchsten Stätt,
Er wird ihrn Rat aufdecken.
Wenn sie's aufs klügste greifen an,
So geht doch Gott ein ander Bahn:
Es steht in seinen Händen.

3. Gleichwie die wilden Meereswellen
Mit Ungestüm ein Schiff zerschellen,
So raset auch der Feinde Wut
Und raubt das beste Seelengut.
Sie wollen Satans Reich erweitern,
Und Christi Schifflein soll zerscheitern.

4. Sie stellen uns wie Ketzern nach,
Nach unserm Blut sie trachten;
Noch rühmen sie sich Christen auch,
Die Gott allein groß achten.
Ach Gott, der teure Name dein
Muß ihrer Schalkheit Deckel sein,
Du wirst einmal aufwachen.

5. Auf sperren sie den Rachen weit,
Und wollen uns verschlingen.
Lob und Dank sei Gott allezeit;
Es wird ihn' nicht gelingen.
Er wird ihrn Strick zerreißen gar
Und stürzen ihre falsche Lahr.
Sie werden's Gott nicht wehren.

6. Schweig, schweig nur, taumelnde Vernunft!
Sprich nicht: Die Frommen sind verlorn,
Das Kreuz hat sie nur neu geborn.
Denn denen, die auf Jesum hoffen,
Steht stets die Tür der Gnaden offen;
Und wenn sie Kreuz und Trübsal drückt,
So werden sie mit Trost erquickt.

7. Die Feind sind all in deiner Hand,
Darzu all ihr Gedanken;
Ihr Anschläg sind dir, Herr, bekannt,
Hilf nur, dass wir nicht wanken.
Vernunft wider den Glauben ficht,
Aufs Künftge will sie trauen nicht,
Da du wirst selber trösten.

8. Den Himmel und auch die Erden
Hast du, Herr Gott, gegründet;
Dein Licht lass uns helle werden,
Das Herz uns werd entzündet
In rechter Lieb des Glaubens dein,
Bis an das End beständig sein.
Die Welt lass immer murren.
--30. Juli 1724
Text 1,2,4,5,7: Justus Jonas;
3,6: Umdichtungen eines unbekannten Bearbeiters
English:

1. Where God the Lord stands with us not,
Whene'er our foes are raging,
And he doth not our cause support
In heaven high above us,
Where he Israel's shield is not
Nor breaks himself the foe's deceit,
Then is our cause defeated.

2. What human pow'r and wit contrive
Shall us in no wise frighten;
He sitteth in the highest seat,
He shall expose their counsels.
When they most cunningly attack,
God doth pursue another path:
It stands in his hands' power.

3. Like as the savage ocean waters
Midst raging storm a ship will shatter,
So rageth, too, the foe's deep wrath
To steal the soul's most precious wealth;
They seek now Satan's realm to broaden,
And Christ's own little ship should founder.

4. They lie in wait like heretics,
And for our blood are thirsting;
They claim that they are Christians, too,
Who God alone give worship.
Ah God, that precious name of thine
Must serve as capstone to their crime;
Thou shalt one day awaken.

5. They open wide their hungry jaws,
Intending to devour us.
Praise and thanks to God evermore
Their aim they'll not accomplish!
He shall their snares asunder break
And their false doctrine bring to nought.
From God they'll not defend it.

6. Hush, hush then, giddy intellect!
Say not, "The pious are now lost!"
The cross did them but bring new birth.
To all who put their trust in Jesus
Stands e'er the door of blessing open;
And when by cross and sadness pressed,
They shall with comfort be refreshed.

7. The foe are all within thine hand,
With them all their conceptions;
Their onslaughts are to thee, Lord, known,
But help us not to waver.
If mind opposing faith assail,
Henceforth shall its assurance fail,
For thou thyself shalt help us.

8. Both heaven and the earth as well
Hast thou, Lord God, established;
Thy light for us let brightly shine,
Our hearts shall be enkindled
With proper love for thy great faith,
Until the end steadfastly thine.
The world let ever murmur.
--from Cantata 178, 30 July 1724, Leipzig
v. 1, 2, 4, 7 Justus Jonas, based on Ps. 124, 1524
tr. Z. Phillip Ambrose (used by permission)

Audio track was created with Hauptwerk v. 2 Samples using v. 3 software